italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, love, amor, wedding, casamento, ocean, oceano, beach, praia, ice-cream, gelado, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, boat, barco, varanda, balcony, porta urbica, urbica gate, cactus, catos, ceramic, ceramica

Ortigia and love // Ortigia e amor

The next posts in our blog will be about an amazing trip to Ortigia and Siracusa in Sicily, Italy. It was a wonderful experience and most important, a celebration of love as I took the trip to attend the wedding of two good friends and their beautiful daughter’s baptism.

The wedding was really the highlight of the trip. Life is full of challenges, and like the rest of us, these two love birds have had their fair share since they found each other in Mozambique, but love wins. The event was surrounded by such a powerful good energy with people who came from all around the world to celebrate love! We should always celebrate and embrace friendship and love, and never let the small bothers get through the shield of love. Enjoy life and live to the fullest as much as we possibly can.

church saint John the baptist, chiesa San Giovanni Battista, italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, love, amor, wedding, casamento, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, , history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter
The beautifull church of Saint John the Baptist where the wedding took place // A bela igreja “San Giovanni Battista” onde teve lugar o casamento
italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
A boat trip with a view to the beautiful Ortigia // Uma viagem de barco com vista para a belíssima Ortigia

Ortigia is the historic city centre of Siracusa. Being such a small island, you can walk from the bottom to the top in about 15 minutes, yet it has so much… The facades of the buildings, their romantic balconies, the little details in every corner, the small streets, the common alleys and common patios, the history you can feel in each building and voluptuous monument and churches and the history you can breathe at every corner, the little alters for saints in every street, the beautiful cactus in the street vases and balconies, the shapes of metal on the windows and doors, the craftsmen and crafty stores, the art galleries, the music and the artists, the smell and taste of Italian food in the street, the different “gelato”, the typical Sicilian ceramics, the usually calm green and blue sea waters, … This idyllic scenario has always something waiting to be found.

italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
One of the beautiful typical streets in Ortigia // Uma das belíssimas ruas típicas em Ortígia
italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
The ceramics in the balconies, typical from Ortigia // Os adornos de cerâmica nas varandas, típicos de Ortigia

Join the next articles to check what I found in my adventure and let us know in the comments what you found in your own adventures through Siracusa / Ortigia or along Sicily. Tips and unique experiences are always worth sharing 😉

italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
One of the altars you can find in the Island dedicated to saints // Um dos pequenos altares que podemos encontrar na Ilha dedicados a santos

I am grateful to have experienced such unforgettable times at the wedding and am grateful for experiencing the courage to face the hard and dark times and still find the energy and joy to LIVE all the moments with loved ones. It has been such a life lesson… we should really stop complaining about the unimportant things in life.

italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
A shared patio somewhere in the streets of Ortigia // Um pátio partilhado pelos vizinhos algures em Ortigia

I will leave with you the first photos (of many to come) of Ortigia and I am dedicating this post to S. and F. and to all of those who are “brave enough to fall in love”, as the big Jovanotti would say in his song. Today I tell you “ciao” with this “bellissima” (so beautiful) song that you should listen to:

 

” Un mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelli che
Hanno ancora il coraggio di innamorarsi
[…]
Smettere di lamentarsi –
Che l’unico pericolo che senti veramente
È quello di non riuscire più a sentire niente
Di non riuscire più a sentire niente
Il battito di un cuore dentro al petto
La passione che fa crescere un progetto
L’appetito la sete l’evoluzione in atto
L’energia che si scatena in un contatto[…]
Il profumo dei fiori l’odore della città
Il suono dei motorini il sapore della pizza
Le lacrime di una mamma le idee di uno studente
Gli incroci possibili in una piazza
Di stare con le antenne alzate verso il cielo
Io lo so che non sono soloIo lo so che non sono solo
Anche quando sono solo
Io lo so che non sono solo
E rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango
Io lo so che non sono solo
Anche quando sono solo
Io lo so che non sono solo
E rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango”
“The old world that stays together
Thanks to those who
Are still brave enough to fall in love
[…]
The only danger I really see
Is not being able to feel anything
A heartbeat inside the cheast
The passion that makes projects grow
Hunger and thirst, evolution in action
The energy created with contact.[…]The smell of flowers, the smell of my town
The sound of motorbikes, the taste of pizza
The tears of a mother, the ideas of a student
All the possible intersections in a town square
Being able to point my antennas towards the sky
I know I am not aloneI know I am not alone
Even when I am alone
I know I am not alone
So I laugh, and I cry
And I mix with mud and the sky”
italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
In Ortigia, we find cactus everywhere // Em Ortigia encontramos catos em todo o lado

 

🇵🇹// Texto em Português (Text in Portuguese and a few more pictures):

Ortigia e amor

Os próximos posts do nosso blog serão sobre uma fantástica viagem a Ortigia e Siracusa, na Sicília, Itália. Foi uma experiência maravilhosa e, mais importante de tudo, foi uma celebração de amor, uma vez que fiz esta viagem para participar no casamento de dois bons amigos e no batizado da sua linda filha.

duomo, fiat, italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
A classic fiat in front of Ortigia Cathedral (duomo) // Um fiat clássico em frente à Catedral de Ortigia (duomo)

O casamento foi mesmo o ponto alto de toda a viagem. A vida é cheia de desafios, para todos nós, e estes pombinhos também encontraram muitos desafios desde que se encontraram em Moçambique, mas o amor vence! O evento estava rodeado de uma energia positiva tão forte e tão boa com pessoas que vieram dos quatro cantos do mundo para celebrar o amor! Todos nós deveríamos sempre celebrar e abraçar a amizade e o amor, e nunca deixar as pequenas preocupações passar pelo escudo do amor. Aproveitar e viver a vida ao máximo, o máximo que consigamos.

italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
Urbic door (ruins) – one of the most ancient monuments in the island from VI / V century before Christ (built by the Greeks) // Porta Urbica (ruínas) – um dos monumentos mais antigos presente na ilha, que data do século VI / V a.C. (construído pelos gregos)

Ortigia é o centro histórico de Siracusa. É uma pequena ilha que podemos caminhar do ponto mais a sul para norte em cerca de 15 minutos, mas ainda assim tem tanto… As fachadas dos edifícios, as suas varandas românticas, os pequenos detalhes em cada esquina, as pequenas ruas, as ruas e os pátios partilhados, a história que se sente em cada edifício e voluptuosos monumentos e igrejas, a história que podemos respirar em cada esquina, os pequenos altares dedicados a santos em cada rua, os belos catos nas varandas e nos vários vasos espalhados pelas ruas, as formas moldadas no metal que encontramos nas janelas e nas portas, os artesãos e as lojas de artesanato, as galerias de arte, a musica e os artistas, o cheiro e o sabor da comida italiana pelas ruas, os diferentes “gelato”, a cerâmica típica siciliana, as águas do mar habitualmente calmas e de cor verde-azul, … Este cenário idílico tem sempre qualquer coisa à espera de ser encontrado.

italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
Beautiful balconies to be found everywhere // Lindíssimas varandas a casa esquina
italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
One of the galleries in Siracusa was showing some Andrea Chisesi paintings – very interesting italian artist // Uma das galerias em Ortigia tinha em exposição pinturas do artista Andrea Chisesi – um artista italiano muito interessante
italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
Impressive details in the buildings // Podemos encontrar detalhes realmente impressionantes em vários edifícios

Juntem-se para seguir os próximos artigos e verem o que encontrei ao longo da minha aventura, façam-nos saber também nos comentários aquilo que vocês encontraram nas vossas aventuras por Siracusa/ Ortigia ou pela Sicília. Dicas e experiências únicas, valem sempre a pena partilhar 😉

italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
The green and the ceramics in the streets // O verde e as cerâmicas nas ruas

Estou muito grata por ter experienciado momentos tão inesquecíveis durante o casamento e grata por ter experienciado a coragem de enfrentar tempos duros e mais sombrios e ainda assim encontrar a energia e a alegria para VIVER todos os momentos com os entes queridos. É, realmente, uma grande lição de vida… devíamos parar de reclamar sobre o que não tem importância na vida.

italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
Breathing history in the old streets while at a bar and restaurant // Pelas antigas ruas respira-se história, onde podemos relaxar num café ou restaurante
italia, italy, sicily, sicilia, europa, europe, ortigia, siracusa, syracuse, photography, fotografia, turismo, tourism, arquitecture, arquitectura, streets, ruas, patios, history, historia, arqueologia, archaeology, altar, alter, crafts, artesanato, art, arte, varanda, balcony, cactus, catos, ceramic, cerâmica
Little details caught by the eye // Pequenos detalhes que se destacam

Neste artigo deixo-vos as primeiras fotografias (de muitas a revelar) de Ortigia, e dedico este artigo à S. e ao F. e a todos aqueles “Que ainda têm coragem de se apaixonar”, como diria o grande Jovanotti numa das suas canções. Hoje digo-vos “ciao” com esta “bellissima” canção que deviam escutar:

” Un mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelli che
Hanno ancora il coraggio di innamorarsi[…]
Smettere di lamentarsi –
Che l’unico pericolo che senti veramente
È quello di non riuscire più a sentire niente
Di non riuscire più a sentire niente
Il battito di un cuore dentro al petto
La passione che fa crescere un progetto
L’appetito la sete l’evoluzione in atto
L’energia che si scatena in un contatto[…]
Il profumo dei fiori l’odore della città
Il suono dei motorini il sapore della pizza
Le lacrime di una mamma le idee di uno studente
Gli incroci possibili in una piazza
Di stare con le antenne alzate verso il cielo
Io lo so che non sono soloIo lo so che non sono solo
Anche quando sono solo
Io lo so che non sono solo
E rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango
Io lo so che non sono solo
Anche quando sono solo
Io lo so che non sono solo
E rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango”
“Um mundo velho que está junto apenas graças a eles
Que ainda têm coragem de se apaixonar[…]
pare de lamentar-se
que o único perigo que sente realmente
é aquele de não conseguir sentir mais nada
de não conseguir sentir mais nada.
o bater de um coração dentro do peito
a paixão que faz crescer um projeto
o apetite, a sede, a evolução atual
a energia que se desencadeia num contato
[…]
o perfume das flores, os cheiros da cidade
o som das lambretas, o sabor da pizza.
as lágrimas de uma mãe, as ideias de um estudante
os cruzamentos possíveis de um praça
de estar com as antenas erguidas na direção do céu
eu sei que não estou sozinhoeu sei que não estou sozinho
mesmo quando estou sozinho
eu sei que não estou sozinho
e rio e choro e me misturo com o céu e com a lama
eu sei que não estou sozinho
mesmo quando estou sozinho
eu sei que não estou sozinho
e rio e choro e me misturo com o céu e a lama.”

 

Follow and like us:
Posts created 37

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.

Back To Top